Jeśli jakiś wątek tożsamości autorki Zegara bez wskazówek nie został wypowiedziany, jeśli nie mogliśmy dotąd prześledzić losów pisarki w taki sposób, w jaki ona sama chciała je wyrazić, to Moją autobiografię… można potraktować jako suplement.
Tag: contekstualni
Make room for oneself
Kolejny spektakl, który obejrzałam w krakowskim teatrze Łaźnia Nowa, to Wspólny pokój w reżyserii Zofii Gustowskiej, przedstawienie oparte na eseju i czerpiące z biografii Virginii Woolf, artystki wychowanej w wiktoriańskiej Anglii.
Gawęda o uwikłaniach
Lakier to druga książka prozatorska Jarka Skurzyńskiego.
Małżeńska opera
Miłosna wojna stulecia jest drugim spektaklem Evy Rysovej, który w ostatnim czasie obejrzałam w krakowskim teatrze Łaźnia Nowa.
Boża misja na wyspie
Godland. Kolejny z bożych, samotnych posłańców, tym razem pastor Lukas, przemierza drogę.
Nawróceni, zbawieni
Kiedy tuż przed lekturą uświadomiłam sobie powagę tematu, z którym przyjdzie mi się zmierzyć, byłam przerażona. Po przeczytaniu ostatnich zdań, byłam dodatkowo wstrząśnięta.
Trójkąt dramatyczny (pierwsza scena tekstu dramatu)
Co widzę? No, widzę zakończenie dramatu.
I to jest okazja do podzielenia się zapisem pierwszej sceny, w której biorą udział Leo i Marta. Lubię tę parę. Mam nadzieje, że Wy też ich polubicie, że Ci dwoje nie dadzą Wam spokoju.
Sztuka ma nas zaczepiać
Z pomysłodawcą antologii opowiadań futurystycznych Utopay, artystą plastykiem, pisarzem, Miłoszem Horodyskim rozmawia Paulina Dąbkowska
Heavy Blood
Tak czy inaczej, bywałem również w ciotowatym nastroju. Pewnego piątkowego wieczoru zadzwoniła Sophia i próbowała mnie wyciągnąć do klubu na wielkie party, ale odmówiłem.
Patrząc na 2022 rok
No właśnie, patrząc na mijający 2022 rok i na to jak rysuje się współczesność, truizmem byłoby stwierdzenie, że nie mamy wielu powodów do świętowania. Żegnamy rok, który niesie ze sobą gorycz, a na horyzoncie nowego roku czai się jakaś niejasna i niepewna przyszłość.
Radykalnie intymne
Francuska pisarka, Annie Ernaux, laureatka Nagrody Nobla 2022 roku jest autorką ponad dwudziestu powieści, których styl można nazwać „radykalnie intymnym”.
Sztuka robienia sztuki
Spektakl jest minimalistyczny i wnikliwy – zajmuje się ludzką słabością i niemocą, uważnie przygląda się temu z jaką determinacją chory pragnie, na powrót, wejść w świat zdrowych, jak te dwa światy są do siebie nieprzystające, jednocześnie próbuje odnaleźć, w ludzkim ograniczeniu, zwiastun siły.
Za naszą i waszą sprawę
Książka Angeli Y. Davis nie jest po prostu książką o feminizmie, jest to przede wszystkim książka o wykluczeniach – które wykraczają daleko poza kategorię płci, krzyżują się bowiem z innymi kategoriami takimi jak klasizm, rasizm, a dzisiaj w widoczny sposób również z: homofobią.
Dlaczego wszystko robimy źle
Na pewno kojarzycie nagłówki w plotkarskich gazetach albo rolki w mediach społecznościowych na temat rzeczy, które całe życie robimy źle.
Języki milczenia
Wbrew pozorom, mamy ostatnio wiele ciekawych propozycji czytelniczych. Dołączyła do tego grona jeszcze jedna książka – Pewnego dnia zbiorę wszystkie słowa i wejdę do lasu (w przekładzie Karoliny Czerskiej) autorstwa belgijskiej pisarki Veroniki Mabardi.
Obudź w sobie Miriam
Mleko i głód Melissy Broder to rodzaj literatury na miarę naszych czasów. W swej najnowszej powieści amerykańska pisarka bada między innymi to, czym jest pożądanie i duchowość, ale również koncentruje się na emocjonalnej pustce, która ujawnia się w nienasyceniu bohaterki i obsesyjnym pożądaniu przez nią dobrego pokarmu.
Prawda o narkomanii
Rozmówczynie, eksplorując temat ćpania, odkrywają przed czytelnikiem prawdę o współczesnych modelach uzależnień młodych ludzi, ale nie tylko – mówią o profilu osobowościowym dzisiejszego narkomana, opowiadają o „modnych” substancjach zmieniających świadomość, w końcu o nałogach w wersji „kobiecej”
#co czytać
Osoby związane z rynkiem wydawniczym i czytelniczym na koniec roku popadają w szczególny rodzaj manii poleceń. Ma to swoje plusy.
Zawłaszczanie folkloru
Powieść reportażowa słowackiej pisarki Kataríny Kucbelovej Czepiec przetłumaczonej na język polskie przez Katarzynę Dudzic-Grabińską, to wynik podróży autorki do wsi Sumiac leżącej u podnóża Kráľovej hoľi. Bohaterka uczy się szyć tradycyjny czepiec, który noszą zamężne kobiety.
Trauma, postpamięć i tęczowa zaraza
Wydanie nakładem Wydawnictwa Cyranka Żywotu i śmierci Pana Hersha Libkina z Sacramento w stanie Kalifornia autorstwa Ishbel Szatrawskiej, to zaskakująca próba radykalnego zwrotu ku myśleniu dramatycznemu pełnego nieusuwalnych napięć typowych dla tekstów przeznaczonych dla teatru.